Keine exakte Übersetzung gefunden für تأجيل موعد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تأجيل موعد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Aplazamiento de la fecha de suspensión
    تأجيل موعد تعطيل الجلسات
  • ¿Dec? Sí, claro. Veré si puedo hacer que el Inspector de Sanidad venga más tarde.
    ديك)؟) - .سأحاول تأجيل موعد مفتش الصحة، عذراً -
  • Lo entenderé si no quieres posponerlo para otra fecha.
    سأتفهّمُ لو أنّكِ لم تُريدي .تأجيل الموعد لمرة أخرى
  • Chuck, si no te importa dar ese paseo con el perro en otra ocasión...
    (تشاك), إن لم تكن تمانع .تأجيل موعد تنزيه الكلب...
  • Lo siento mucho. Voy a tener que posponerlo.
    .آسفة بشدة. عليّ التأجيل إلى موعد آخر
  • No se puede porque no esta bajo mi control, pero asegúrate de terminar ese trabajito. Si no lo haces, te dije lo que pasaba, no?
    القارب ليس تحت تصرفي , أنا لا أستطيع تأجيل الموعد , و لكن إحرص على أداء مهمتك
  • Por consiguiente, el plazo para la presentación de informes por las Partes y las organizaciones de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales se trasladó del 31 de mayo al 31 de octubre de 2004.
    وأسفر هذا عن تأجيل الموعد النهائي لتقديم البلدان الأطراف ومنظمات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى لتقاريرها من 31 أيار/مايو إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
  • En consecuencia, el plazo previsto para la entrega de los informes nacionales, que inicialmente era el 31 de mayo de 2004, se ha trasladado al 31 de octubre de 2004.
    وبالتالي فقد جرى تأجيل الموعد المقرر لتسليم التقارير الوطنية، الذي كان أول الأمر 31 أيار/مايو 2004، إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
  • La Asamblea General decide aplazar la fecha de suspensión del jueves 22 de diciembre al viernes 23 de diciembre de 2005.
    قررت الجمعية العامة تأجيل موعد تعطيل جلساتها من يوم الخميس، 22 كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى يوم الجمعة 23 كانون الأول/ديسمبر 2005.
  • En diciembre de 2005 la Asamblea Legislativa del Territorio decidió aplazar la celebración de la Asamblea Constituyente hasta julio de 2007, señalando que se necesitaba más tiempo para prepararla debidamente.
    وفي كانون الأول/ديسمبر 2005، قررت الهيئة التشريعية للإقليم تأجيل موعد انعقاد المؤتمر إلى تموز/يوليه 2007، مشيرة إلى أنه يلزم مزيد من الوقت للقيام بالاستعدادات المناسبة.